[가사] 나무가 될게 (Love will find a way) - Young K(DAY6) | 굿보이(Good Boy) OST Lyrics

이미지
  stay, 망설이다가 말하지 못한 말 그런 미로 같은 내 마음을 헤매어 들어와 꼭 안아준 사람 a thousand words, a thousand eyes 우거진 밤의 숲을 지나 whispering dreams in the twilight 잠시 멈춰선 우리 쉬어도 돼, 포개진 내 어깨 위로 말없이 고개를 묻은 너를 보며 내 심장소리가 잠을 깨울까 봐 Love will find a way, 나무가 될게 널 위해 매일 같은 하루가 매일 기다려지는 이유는 뭘까 a thousand words, a thousand eyes 우거진 밤의 숲을 지나 whispering dreams in the twilight 잠시 멈춰 선 우리 쉬어도 돼, 포개진 내 어깨 위로 말없이 고개를 묻은 너를 보며 내 심장소리가 잠을 깨울까 봐 Love will find a way, 나무가 될게 oh Love will find a way lay your head on me 네 곁에서 널 지켜줄게 먹구름 사이로 햇살이 들어와 너의 단잠을 방해하면 Let's get up with me With me 기대도 돼, 포개진 내 어깨 위로 말 없는 뒷모습을 바라보다 나의 그림자가 그늘이 되고파 Love will find a way, 나무가 될게 널 위해 Love will find a way 이 노래는 사랑과 위로, 그리고 깊은 공감의 감정을 잔잔하게 풀어낸 서정시와도 같습니다. ‘망설이다가 말하지 못한 말’로 시작되는 첫 구절부터, 화자는 상대에게 전하고 싶었던 마음을 담담하게 꺼내 놓습니다. 감정을 말로 표현하지 못했지만, 그저 존재만으로 위안이 되었던 관계가 떠오릅니다. "a thousand words, a thousand eyes / 우거진 밤의 숲을 지나"라는 시적인 표현은, 사랑이란 복잡하고 깊은 감정의 숲을 함께 걸어가는 여정처럼 느껴집니다. 특히 "쉬어도 돼, 포개진 내 어깨 위로"라는 구절은 듣는 이로 하여금 마음 놓고 기댈 수 있는 편안함을 느...

[가사] 날 안아, 사랑으로(With Your Love) - HYNN(박혜원) | 굿보이(Good Boy) OST Lyrics

이미지
  한참을 말없이 널 바라보다 떠올려 수없이 보내온 너의 다정했던 그런 말 음 너의 눈빛 목소리 너의 맘이 점점 내게 스며들어 따스하게  날 안아, 사랑으로 늘 곁에 있어 언제나 이제야 깨달았어 난 그저 늘 기다려준 너에게 작은 숨결로 다가가 안아줄게 어두웠던 하루 끝 너의 작은 미소가 날 웃게 하고 그렇게 넌 날 안아, 사랑으로 늘 곁에 있어 언제나 이제야 깨달았어 난 그저 늘 기다려준 너에게 작은 숨결로 다가가 한 조각 너의 작은 빛은 조용히 내 곁에 다가와 천천히 나를 감싸고 추운 겨울을 지나 늘 곁에 있어 언제나 이제야 깨달았어 난 그저 늘 기다려준 너에게 작은 숨결로 다가가 안아줄게 이 가사는 한 사람의 조용한 사랑을 늦게서야 알아차리고, 이제는 그 사랑에 진심으로 응답하고 싶다는 마음을 따뜻하게 풀어낸 노래입니다. 처음에는 말없이 바라보며 지난 시간을 떠올리다가, 점점 상대가 보여준 다정한 말과 눈빛, 따뜻한 마음이 자신에게 스며들었음을 깨닫게 됩니다. 특히 "작은 숨결로 다가가 안아줄게"라는 구절은 말보다 더 조심스럽고 깊은 감정을 담고 있어, 마음속에 오래 남습니다. 후반부로 갈수록 감정은 더욱 선명해집니다. "너의 작은 빛은 조용히 내 곁에 다가와"라는 표현은, 상대방의 존재가 어두운 시간을 밝혀준 조용한 위로이자 사랑이었음을 드러냅니다. 이런 묘사는 과장되지 않고, 일상 속에서 누구나 공감할 수 있는 사랑의 순간들을 섬세하게 그려냅니다. 이 노래는 격렬한 고백보다는 차분한 반성, 그리고 조심스러운 다짐으로 사랑을 말합니다. 감정을 억누르거나 숨기지 않으면서도 절제된 언어로 표현해, 듣는 이의 마음에 자연스럽게 와닿습니다. 진심 어린 사랑의 회복과 성장, 그리고 따뜻한 응답을 담아낸 곡입니다.

[가사] GET IN THE RING - MAX | 굿보이(Good Boy) OST Lyrics

이미지
Bring on the noise, level up your stamina Ready to go feeling like an animal And we've been here before It's gonna get rough can't get enough What's your plan why you running Be a man keep it coming Listen up hear the sirens I'm never giving up I will always stand my ground Even if I lose it all Walking through the fire Nothings gonna make me fall Get in the ring I was born to be a true survivor I'm a fighter Only one of us is getting out of this alive Get in the ring Never giving up cause I'm a dreamer And I will do whatever it takes I'll shake and break until you go down So get in the get in the get in the get in the ring Hear the roar the battle's calling Backing down no more stalling  I'm in control I take the lead So tell me, are you ready now? I will always stand my ground Even if I lose it all Walking through the fire Nothings gonna make me fall Get in the ring I was born to be a true survivor I'm a fighter Only one of us is getting ou...

[가사] 삶의 그늘(The Shadow of You) - 권인서(KWON IN SEO) | 금주를 부탁해(Second Shot at Love) OST Lyrics

이미지
  남 모르는 사람들 속에 외로움을 감춰두고 떨어지는 빗방울 속에 젖은 눈을 감췄어 계절이 다한 거리 위에 쓸쓸히 남은 후회 돌이킬 수 없는 날 떠나간 시간 삶의 그늘이 되어 흩어져버린 바람 속에 내 마음을 숨기고 아득하게 긴 어둠 속에 하고픈 말을 숨겼어 계절이 다한 거리 위에 쓸쓸히 남은 후회 돌이킬 수 없는 날 떠나간 시간 삶의 그늘이 되어 삶의 그늘이 되어 나를 쉬게 하기를 시간이 흘러 평안해지기를 우- 우- 삶의 그늘이 된 너 이 가사는 상실과 회한, 그리고 깊은 외로움의 정서를 담담하면서도 애잔하게 담아내고 있습니다. "남 모르는 사람들 속에 외로움을 감춰두고"라는 시작 부분에서부터 화자는 타인들 속에서조차 고립된 채 슬픔을 혼자 품고 있는 상황을 그리고 있지요. 비 오는 풍경을 빌려 “젖은 눈”을 감추고, “계절이 다한 거리 위에” 남은 후회와 “돌이킬 수 없는 시간”을 언급하면서, 이미 되돌릴 수 없는 과거와 떠난 이의 그림자를 떠올리는 부분은 쓸쓸한 정서를 한층 강조합니다. 반복되는 “삶의 그늘이 되어”라는 구절은 화자의 마음속 깊은 곳에 드리운 아련한 그늘, 떠난 사람 혹은 지나간 시간의 그림자가 현재에도 여전히 짙게 남아 있음을 상징합니다. 아득한 어둠 속에 말하지 못한 말들을 묻어두고, 바람 속에 마음을 흩어버리는 이미지들은 외로움의 정점을 시적이면서 섬세하게 드러냅니다. 마지막 부분의 “나를 쉬게 하기를 / 시간이 흘러 / 평안해지기를”이라는 소망은 비록 슬픔 속에 있지만 언젠가는 이 아픔에서 벗어나 평온해질 수 있기를 바라는 화자의 바람을 담고 있어, 여운과 위안을 남깁니다. 전체적으로 이 가사는 미련과 아쉬움, 그리고 상처 입은 마음을 담담한 목소리로 고백하는 듯한 느낌을 주며, 떠난 것들로 인해 남은 내면의 그림자를 잔잔히 담아낸 애틋한 감정선이 돋보입니다.

[가사] In You - 홍이삭 (Isaac Hong) | 미지의 서울(Our Unwritten Seoul) OST Lyrics

이미지
  We used to draw the city lights of what we once dreamed 서툴고 어설펐던 그 많은 꿈 You, smiled and said the words A little worn by then 잊은줄 알았던 너와 내 오랜 다짐 I don't wanna wait forever To tell you what's been growing stronger I think I'm still in that moment with you 모든게 변한 이순간도 시간이 더 지나도 내 마음은 같아 여전히 I am with you 너랑 나만 아는 비밀 말할 수 없는 장난 같던 우리 둘의 작은 신호 무심코 흘린 그 말들 그속에 담긴 작은 진심이 오늘 기어이 떠올라 I don't wanna wait forever To tell you what's been growing stronger I think I'm still in that moment with you 모든게 변한 이순간도 시간이 더 지나도 내 마음은 같아 여전히 I am with you 잊은줄 알았던 그 낡은 귀퉁이 노트를 펼쳐봐보면 그곳엔 아직도 우리가 살아있듯 너와 함께 있어 I think I'm still in that moment with you 모든게 변한 이순간도 시간이 더 지나도 내 마음은 같아 여전히 I am with you I am with you 이 가사는 지나온 시간 속에서 변하지 않는 마음을 담담하고도 애틋하게 담아낸 것이 인상적입니다. 과거에 함께 품었던 꿈, 서툴렀던 날들, 그리고 오랜 다짐을 떠올리는 화자의 목소리는 쓸쓸하지만 따뜻하게 느껴집니다. 영어와 한국어가 자연스럽게 섞여 있어, 기억 속 소중한 순간들이 더욱 입체적으로 다가오는 느낌이 듭니다. “모든 게 변한 이 순간도 / 시간이 더 지나도 내 마음은 같아 여전히”라는 부분에서 변하지 않는 마음, 변치 않는 우정 혹은 사랑을 강조하는 부분은 담담한 고백처럼 다가와...

[가사] 노란봄(Yellow Spring) - 최유리(Choi Yu Ree) | 미지의 서울(Our Unwritten Seoul) OST Lyrics

이미지
  나는 그 무렵 어딘가 기억의 끈 따라 떠나 작은 창가 너머 비친 우리들 모습이 보이지 지나온 날 어디쯤 일까? 까마득한 추억인데 마른꽃잎 책갈피 해둔 그때를 펼치면 난 아직도 빛이 바래면 바랜대로 너무 아름다웠었던 우리 함께 했던 어느날 희미 해지면 해질수록 더욱 반짝이는 조각들이 노랗던 그 봄 우리 오래 묵혀둔 추억들 무르익을 무렵 어느날 그때를 다시 열어보면 아프고도 찬란했던 아름다운 기억 조각들 내모든 행복이 다 있었던 우리, 그 때 빛이 바래면 바랜대로 너무 아름다웠었던 우리 함께 했던 어느날 희미 해지면 해질수록 더욱 반짝이는 조각들이 노랗던 그 봄 우리 너무 아름다웠었던 우리 함께 했던 어느날 후회 없는 그해 어느밤 잊지 못할 너와 우리의 그해의 봄, 그 때 바래면 바랜대로 너무 아름다웠었던 우리 함께 했던 어느날 희미 해지면 해질수록 더욱 반짝이는 조각들이 노랗던 그 봄, 우리 이 가사는 시간 속에 잊히는 줄 알았던 사랑과 기억이, 오히려 흐려질수록 더 선명해지는 역설적인 감정을 섬세하게 풀어냅니다. “빛이 바래면 바랜대로 너무 아름다웠었던”이라는 반복적인 구절은, 세월의 흐름 속에서도 여전히 마음을 울리는 한 순간의 소중함을 강조하며, 바래진 기억조차도 그 자체로 빛난다는 따뜻한 위로를 건넵니다. ‘노랗던 그 봄 우리’라는 표현은 특정 계절과 색감으로 추억을 구체화해, 듣는 이로 하여금 자신의 지난 봄을 떠올리게 합니다. 또한 ‘아프고도 찬란했던’, ‘후회 없는’, ‘잊지 못할’과 같은 표현들은 그 시절이 단순한 향수가 아닌, 삶의 중요한 조각이었음을 느끼게 해줍니다. 전체적으로 이 가사는 한 편의 시처럼 섬세하며, 이별이나 지나간 사랑을 그리워하는 마음을 가진 이들에게 깊은 공감을 불러일으킵니다. 감정의 격렬함보다는 조용한 울림이 중심이 되어, 그 시절을 ‘아름답다’고 회상할 수 있는 따뜻한 여운을 남깁니다.

[가사] 내가 너의 그늘이 되어(Be Your Shade) - 케이윌(K.Will) | 귀궁(The Haunted Palace) OST Lyrics

이미지
  알고 있죠, 오늘도 내 맘은 그대만 보네요 그댈 향하네요 감추지 못하고 커져만 가는 내 마음이 그대의 두 눈에 담기면 내가 그대 그늘이 되고 내가 그대 아픔이 되어 지친 그대 기댈 수 있게 내가 낮은 벽이 되어 잠시 쉴 수 있도록 물끄러미 그댈 조용히 바라만 보네요 또 바라보네요 가슴 깊이 묻어 놓았던 그 아픔을 내가 끌어안아 줄게요 내가 그대 그늘이 되고 내가 그대 아픔이 되어 지친 그대 기댈 수 있게 내가 낮은 벽이 되어 잠시 쉴 수 있도록 거칠은 바람이 불어오는 건 그대 곁에 내가 있는 거니까 그댄 내게 사랑이니까 내가 그댈 사랑하니까 매일을 지나 영원토록 나는 그대 뿐이니까 그대가 나니까 이 노래 가사는 ‘헌신적인 사랑’을 중심 주제로 하여, 사랑하는 사람을 위해 자신을 낮추고, 그의 아픔까지 함께 짊어지고자 하는 화자의 깊은 마음을 절제된 언어로 담아내고 있습니다. 전반적으로는 1인칭 화자의 시선에서 진행되며, 자신의 감정을 직접적으로 드러내기보다는 조용히 표현하고 있다는 점에서 매우 섬세한 감정 묘사가 돋보입니다. 첫 연에서 “알고 있죠, 오늘도 내 맘은 그대만 보네요”라는 구절은 사랑이 이미 일상이 되어 있다는 사실을 암시합니다. ‘오늘도’라는 반복은 그 사랑이 순간적인 감정이 아니라 지속적인 흐름이라는 점을 강조해 주며, 사랑의 일관성과 깊이를 나타내고 있습니다. 후렴에서 반복되는 “내가 그대 그늘이 되고 / 내가 그대 아픔이 되어”라는 표현은 이 가사의 정서적 중심이라 할 수 있습니다. 여기서 화자는 단순히 상대를 위로하는 데 그치지 않고, 아예 그의 고통과 그림자 자체가 되기를 원합니다. 이는 극단적으로 헌신적인 사랑의 형태를 보여주며, 자신을 온전히 사랑하는 사람과 동일시하고자 하는 간절한 마음을 담고 있습니다. “내가 낮은 벽이 되어 잠시 쉴 수 있도록”이라는 표현은 시적으로도 매우 인상 깊습니다. 높은 담이 아닌 ‘낮은 벽’이 되겠다는 화자의 말 속에는, 상대방이 힘들이지 않고 기대어 쉴 수 있도록 자신을 낮추겠다는 겸손한 사...